Showing posts with label Pop. Show all posts
Showing posts with label Pop. Show all posts

Beautiful in White | Shane Filan (Lirik & Terjemahan)

Album: Love Always
Tahun: 2017
Genre:Pop
Penulis: Savan Kotecha, Arnthor Birgisson
Produser: R. Meehan

[English]

Not sure if you know this
But when we first met
I got so nervous I couldn't speak
In that very moment
I found the one and
My life had found its missing piece
[Indonesia]

Tak yakin apa kau mengetahui ini
Tapi saat kita pertama bertemu
Aku sangat gugup hingga tak sanggup bicara
Pada saat itu juga
Aku menemukan yang satu-satunya dan
Hidupku telah menemukan kepingan yang hilang
So as long as I live I love you
Will have and hold you
You look so beautiful in white
And from now to my very last breath
This day I'll cherish
You look so beautiful in white
Tonight
Jadi selama aku hidup aku mencintaimu
Akan memiliki dan menjagamu
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Dan sejak saat ini hingga nafas terakhirku
Akan kukenang hari ini
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Malam ini
What we have is timeless
My love is endless
And with this scream I
Say to the world
You're my every reason you're all that I believe in
With all my heart I mean every word
Yang kita miliki ini kekal
Cintaku tak berujung
Dan dengan teriakan ini aku
Mengatakan pada dunia
Kau lah semua alasanku kaulah satu-satunya yang kuyakini
Dengan sepenuh hati aku sungguh-sungguh mengatakannya
So as long as I live I love you
Will heaven hold you
You look so beautiful in white
And from now to my very last breath
This day I'll cherish
You look so beautiful in white
Tonight
Jadi selama aku hidup aku mencintaimu
Akan memiliki dan menjagamu
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Dan sejak saat ini hingga nafas terakhirku
Akan kukenang hari ini
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Malam ini
You look so beautiful in white Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
So beautiful in white
Tonight
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Malam ini
And if our daughter's what our future holds
I hope she has your eyes
Finds love like you and I did
Yeah, I wish she falls in love and I will let her go
I'll walk her down the aisle
She'll look so beautiful in white
Dan jika di masa depan kita memiliki anak perempuan
Kuharap dia memiliki matamu
Menemukan cinta seperti kau dan aku
Ya, kuharap dia jatuh cinta dan aku akan melepasnya
Aku akan mengantarnya berjalan di altar
Dia akan terlihat sangat cantik dengan warna putih
You look so beautiful in white Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
So as long as I live I love you
Will heaven hold you
You look so beautiful in white
And from now to my very last breath
This day I'll cherish
You look so beautiful in white
Tonight
Jadi selama aku hidup aku mencintaimu
Akan memiliki dan menjagamu
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Dan sejak saat ini hingga nafas terakhirku
Akan kukenang hari ini
Kau terlihat sangat cantik dengan warna putih
Malam ini

Gorgeous | Taylor Swift

Album: Reputation
Year: 2017
Genre: Pop
Writer(s): Taylor Swift, Max Martin, Shellback
Producer(s): Max Martin, Shellback

English

You should take it as a compliment
That I got drunk and made fun of the way you talk
You should think about the consequence
Of your magnetic field being a little too strong
And I got a boyfriend, he's older than us
He's in the club doing, I don't know what
You're so cool, it makes me hate you so much
Indonesia

Kau sebaiknya menganggap ini sebagai pujian
Bahwa aku mabuk dan membuat caramu bicara sebagai lelucon
Kau sebaiknya memikirkan konsekuensinya
Daya magnetikmu yang sedikit terlalu kuat
Dan aku punya pacar, dia lebih tua dari kita
Dia dia klub sedang apa aku tidak tahu
Kau sangat keren, itu membuatku sangat membencimu
Whisky on ice, Sunset and Vine
You've ruined my life, by not being mine
Wiski dan es, matahari terbenam dan anggur
Kau merusak hidupku dengan tidak menjadi milikku
You're so gorgeous
I can't say anything to your face
'Cause look at your face
And I'm so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You're gorgeous
Kau sangat menawan
Aku tak mampu berkata apapun di depan wajahmu
Karena lihatlah wajahmu
Dan aku sangat marah
Padamu karena membuatku merasa seperti ini
Tapi apa yang bisa kukata?
Kau menawan
You should take it as a compliment
That I'm talking to everyone here but you (but you, but you)
And you should think about the consequence
Of you touching my hand in a darkened room (dark room, dark room)
If you got a girlfriend, I'm jealous of her
But if you're single that's honestly worse
'Cause you're so gorgeous it actually hurts
(Honey, it hurts)
Kau sebaiknya menganggap ini sebagai pujian
Bahwa aku berbicara pada semua orang di sini selain kau (selain kau, selain kau)
Kau sebaiknya memikirkan konsekuensinya
Menyentuh tanganku di ruangan gelap (ruangan gelap, ruangan gelap)
Jika kau punya pacar, aku cemburu padanya
Tapi jika kau lajang itu sejujurnya lebih buruk
Karena kau sangat menawan itu sebenarnya menyakitkan
(Sayang, itu menyakitkan)
Ocean blue eyes looking in mine
I feel like I might sink and drown and die
Mata biru laut menatap mataku
Aku merasa aku bisa jatuh dan tenggelam dan mati
You're so gorgeous
I can't say anything to your face
'Cause look at your face
And I'm so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You're gorgeous
Kau sangat menawan
Aku tak mampu berkata apapun di depan wajahmu
Karena lihatlah wajahmu
Dan aku sangat marah
Padamu karena membuatku merasa seperti ini
Tapi apa yang bisa kukata?
Kau menawan
You make me so happy it turns back to sad
There's nothing I hate more than what I can't have
You are so gorgeous it makes me so mad
You make me so happy it turns back to sad
There's nothing I hate more than what I can't have
Guess I'll just stumble on home to my cats
Alone, unless you wanna come along, oh...
Kau membuatku sangat bahagia sampai itu kembali jadi sedih
Tidak ada yang lebih kubenci dari apa yang tak bisa kumiliki
Kau sangat menawan itu membuatku marah
Kau membuatku sangat bahagia sampai itu kembali jadi sedih
Tidak ada yang lebih kubenci dari apa yang tak bisa kumiliki
Sepertinya aku akan pulang saja pada kucing-kucingku
Sendirian, kecuali kau mau ikut, oh...
You're so gorgeous
I can't say anything to your face
'Cause look at your face
And I'm so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You're gorgeous
Kau sangat menawan
Aku tak mampu berkata apapun di depan wajahmu
Karena lihatlah wajahmu
Dan aku sangat marah
Padamu karena membuatku merasa seperti ini
Tapi apa yang bisa kukata?
Kau menawan
You make me so happy it turns back to sad
There's nothing I hate more than what I can't have
You are so gorgeous it makes me so mad
You're gorgeous
You make me so happy it turns back to sad
There's nothing I hate more than what I can't have
You are so gorgeous it makes me so mad
You're gorgeous
Kau membuatku sangat bahagia sampai itu kembali jadi sedih
Tidak ada yang lebih kubenci dari apa yang tak bisa kumiliki
Kau sangat menawan itu membuatku marah
Kau menawan
Kau membuatku sangat bahagia sampai itu kembali jadi sedih
Tidak ada yang lebih kubenci dari apa yang tak bisa kumiliki
Kau sangat menawan itu membuatku marah
Kau menawan

Havana | Camila Cabello feat. Young Thug

Album: CC1
Year: 2017
Genre(s): Latin, Pop
Writer(s): Camila Cabello, Brittany Hazzard, Ali Tamposi, Brian Lee, Andrew Watt, Pharrell Williams, Jeffery Lamar Williams, Adam Feeney, Louis Bell
Producer(s): Matt Beckley, Pharrell Williams, Frank Dukes



English

[Camila Cabello:]
Havana, ooh na-na (ay)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, but my heart is in Havana (ay)
There's somethin' 'bout his manners (uh huh)

Havana, ooh na-na
Indonesia

[Camila Cabello:]

Havana, ooh na-na (ay)
Separuh hatiku ada di Havana, ooh-na-na (ay, ay)
Dia membawaku kembali ke Atlanta Timur, na-na-na
Oh, tapi hatiku ada di Havana (ay)
Ada sesuatu di sikapnya (uh huh)
Havana, ooh na-na
He didn't walk up with that "how you doin'?"
(When he came in the room)
He said there's a lot of girls I can do with
(But I can't without you)
I knew him forever in a minute
(That summer night in June)
And papa says he got malo in him
He got me feelin' like
Dia tidak mendekatiku dengan "bagaimana kabarmu?"
(Saat dia memasuki ruangan)
Dia bilang aku bisa melakukannya dengan banyak gadis
(Tapi aku tak bisa tanpamu)
Aku mengenalnya selamanya dalam semenit
(Malam musim panas itu di bulan Juni)
Dan papa bilang dia itu tidak baik
Dia membuatku merasa seperti
Ooh... I knew it when I met him
I loved him when I left him
Got me feelin' like
Ooh... and then I had to tell him
I had to go, oh na-na-na-na-na
Ooh... aku tahu itu saat aku menemuinya
Aku mencintainya saat aku meninggalkannya
Membuatku merasa seperti
Ooh... dan lalu aku harus memberitahunya
Aku harus pergi, oh na-na- na-na-na
Havana, ooh na-na (ay)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (uh huh)
Oh, but my heart is in Havana (ay)
My heart is in Havana
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na (ay)
Separuh hatiku ada di Havana, ooh-na-na (ay, ay)
Dia membawaku kembali ke Atlanta Timur, na-na-na
Oh, tapi hatiku ada di Havana (ay)
Ada sesuatu di sikapnya (uh huh)
Havana, ooh na-na
[Young Thug:]
Jeffery
Just graduated, fresh on campus, mmm
Fresh out East Atlanta with no manners, damn
Fresh out East Atlanta
Bump on her bumper like a traffic jam 
Hey, I was quick to pay that girl like Uncle Sam
Back it on me, shawty cravin' on me
Get to eating' on me
She waited on me 
Shawty cakin' on me, got the bacon on me
This is history in the makin' on me
Point blank, close range, that B
If it cost a million, that's me
I was gettin' mula, pretty baby
[Young Thug:]
Jeffery
Baru saja lulus, baru di kampus, mmm
Anak baru dari Atlanta Timur tanpa sopan santun, sial
Anak baru dari Atlanta Timur
Menghentak bempernya seperti kemacetan lalu lintas
Hei, aku cepat membayar gadis itu seperti Paman Sam
Kembali padaku, dia lapar tentangku
Ingin memakanku
Dia menungguku
Menggoyang pinggulnya padaku, aku punya uang
Ini adalah sejarahku
Point blank, jarak dekat, jalang itu
Jika harganya sejuta, itulah aku
Aku punya uang, sayang
Havana, ooh na-na (ay, ay)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (oh, ay, ay)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (oh no)
Oh, but my heart is in Havana
My heart is in Havana
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na (ay)
Separuh hatiku ada di Havana, ooh-na-na (ay, ay)
Dia membawaku kembali ke Atlanta Timur, na-na-na
Oh, tapi hatiku ada di Havana (ay)
Ada sesuatu di sikapnya (uh huh)
Havana, ooh na-na
Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back like
Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back like
Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back like
Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back
Yeah, ay...
Ooh...
Take me back to my Havana...
Ooh na-na, oh na-na-na
Bawa aku kembali, kembali, kembali seperti
Ooh na-na, oh na-na-na
Bawa aku kembali, kembali, kembali seperti
Ooh na-na, oh na-na-na
Bawa aku kembali, kembali, kembali seperti
Ooh na-na, oh na-na-na
Bawa aku kembali, kembali, kembali
Yeah, ay...
Ooh...
Bawa aku kembali ke Havana-ku...
Havana, ooh na-na
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na 
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, but my heart is in Havana
My heart is in Havana (ay)
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na (ay)
Separuh hatiku ada di Havana, ooh-na-na 
Dia membawaku kembali ke Atlanta Timur, na-na-na
Oh, tapi hatiku ada di Havana (ay)
Hatiku ada di Havana
Havana, ooh na-na

Pumped Up Kicks | Foster The People

Album: Torches
Year: 2011
Genre: Alternative Pop/ Indie Pop
Writer: Mark Foster
Producer: Mark Foster


Lirik dan Terjemahan Foster the People - Pumped Up Kicks:

English

Robert's got a quick hand
He'll look around the room
He won't tell you his plan
He's got a rolled cigarette
Hanging out his mouth
He's a cowboy kid
Indonesia

Robert memiliki tangan cekatan
Dia akan melihat ke sekeliling ruangan
Dia tak akan memberitahumu rencananya
Dia punya rokok yang dilinting
Menggantung di mulutnya
Dia adalah anak koboi
Yeah he found a six-shooter gun
In his dad's closet, in the box of fun things
I don't even know what
But he's coming for you, yeah he's coming for you
Ya dia menemukan pistol berpeluru enam
Di lemari ayahnya, dalam kotak benda-benda seru
Aku bahkan tidak mengetahui ada apa
Tapi dia segera datang padamu, ya dia datang padamu
[Chorus x2:]
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, outrun my gun
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, faster than my bullet
[Chorus x2:]
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, mendahului pistolku
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, lebih cepat dari peluruku
Daddy works a long day
He be coming home late, and he's coming home late
And he's bringing me a surprise
'Cause dinner's in the kitchen and it's packed in ice
Ayah bekerja seharian ini
Dia akan pulang terlambat, dan dia akan pulang terlambat
Dan dia akan membawakanku kejutan
Karena makan malam ada di dapur dan dibungkus dengan es
I've waited for a long time
Yeah the sleight of my hand is now a quick-pull trigger
I reason with my cigarette
Then say, "Your hair's on fire, you must've lost your wits, yeah?"
Aku sudah menunggu lama
Ya kelihaian tanganku kini adalah pemicu yang cepat ditarik
Aku berpikir dengan rokokku
Lalu berkata, "Rambutmu terbakar, kau pasti sudah kehabisan akal, kan?"
[Chorus x2:]
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, outrun my gun
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, faster than my bullet
[Chorus x2:]
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, mendahului pistolku
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, lebih cepat dari peluruku
Run, run, run, run, ru-ru-ru-run, run, run
Ru-ru-ru-run, run, run, run
Ru-ru-ru-run, run, run, run, run, run
Lari, lari, lari, lari, la-la-la-lari, lari, lari
La-la la-lari, lari, lari, lari
La-ri la-lari, lari, lari, lari, lari, lari
[Chorus x4:]
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, outrun my gun
All the other kids with the pumped up kicks
You better run, better run, faster than my bullet
[Chorus x2:]
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, mendahului pistolku
Semua anak-anak lainnya yang bersepatu mahal
Kau sebaiknya lari, sebaiknya lari, lebih cepat dari peluruku

All I Ask | Adele

Album: 25
Year: 2015
Genre: Pop
Writer(s): Adele Adkins, Bruno Mars, Philip Lawrence, Christopher Brody Brown
Producer: The Smeezingtons


Arti Lirik dan Terjemahan

English

I will leave my heart at the door
I won't say a word
They've all been said before, you know
So why don't we just play pretend
Like we're not scared of what is coming next
Or scared of having nothing left
Indonesia

Akan kutinggalkan hatiku di pintu
Tak akan kuucapkan sepatah kata pun
Itu semua sudah pernah diucapkan sebelumnya, kau tahu
Jadi kenapa kita tidak bermain pura-pura saja
Seakan kita tak takut akan apa yang terjadi setelahnya
Atau takut tak akan ada yang tertinggal
Look, don't get me wrong
I know there is no tomorrow
All I ask is
Dengar, jangan salah sangka
Aku tahu tak ada hari esok
Yang kuminta hanyalah
If this is my last night with you
Hold me like I'm more than just a friend
Give me a memory I can use
Take me by the hand while we do what lovers do
It matters how this ends
'Cause what if I never love again?
Jika ini adalah malam terakhirku denganmu
Peluk aku seakan aku lebih dari seorang teman
Beri aku kenangan yang bisa kugunakan
Raih tanganku selagi kita melakukan yang sepasang kekasih lakukan
Penting bagaimana ini berakhir
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?
I don't need your honesty
It's already in your eyes
And I'm sure my eyes, they speak for me
No one knows me like you do
And since you're the only one that matters
Tell me who do I run to?
Aku tak perlu kejujuranmu
Itu sudah ada di matamu
Aku yakin mataku juga mengungkapkannya untukku
Tak ada yang mengenalku sepertimu
Dan karena kau satu-satunya yang berarti
Beritahu aku pada siapa aku harus lari?
Look, don't get me wrong
I know there is no tomorrow
All I ask is
Dengar, jangan salah sangka
Aku tahu tak ada hari esok
Yang kuminta hanyalah
If this is my last night with you
Hold me like I'm more than just a friend
Give me a memory I can use
Take me by the hand while we do what lovers do
It matters how this ends
'Cause what if I never love again?
Jika ini adalah malam terakhirku denganmu
Peluk aku seakan aku lebih dari seorang teman
Beri aku kenangan yang bisa kugunakan
Raih tanganku selagi kita melakukan yang sepasang kekasih lakukan
Penting bagaimana ini berakhir
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?
Let this be our lesson in love
Let this be the way we remember us
I don't wanna be cruel or vicious
And I ain't asking for forgiveness
All I ask is
Biarkan ini jadi pelajaran cinta bagi kita
Biarkan ini jadi cara untuk mengingat kita
Aku tak ingin bersikap jahat atau kejam
Dan aku tak meminta maaf
Yang kuminta hanyalah
If this is my last night with you
Hold me like I'm more than just a friend
Give me a memory I can use
Take me by the hand while we do what lovers do
It matters how this ends
'Cause what if I never love again?
Jika ini adalah malam terakhirku denganmu
Peluk aku seakan aku lebih dari seorang teman
Beri aku kenangan yang bisa kugunakan
Raih tanganku selagi kita melakukan yang sepasang kekasih lakukan
Penting bagaimana ini berakhir
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?

Almost Is Never Enough | Ariana Grande feat. Nathan Sykes

Album: Yours Truly
Year: 2013
Genre: R&B
Writer(s): Ariana Grande, Harmony Samuels, Momong si tin
Producer: Moses Samuels


English

I'd like to say we gave it a try
I'd like to blame it all on life
Maybe we just weren't right, but that's a lie, that's a lie
Indonesia

Aku ingin berkata kita sudah mencobanya
Aku ingin menyalahkan kehidupan atas semuanya
Mungkin kita hanya tidak cocok, tapi itu bohong, itu bohong
And we can deny it as much as we want
But in time our feelings will show
Dan kita bisa menyangkalnya sebanyak yang kita mau
Tapi pada saatnya perasaan kita akan terlihat
'Cause sooner or later
We'll wonder why we gave up
The truth is everyone knows
Karena cepat atau lambat
Kita akan bertanya kenapa kita menyerah
Kenyataannya, semua orang tahu
Almost, almost is never enough
So close to being in love
If I would have known that you wanted me the way I wanted you
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
But right here in each other's arms
Hampir, hampir itu tidak pernah cukup
Begitu dekat dengan jatuh cinta
Andai saja aku tahu bahwa kau menginginkanku seperti aku menginginkanmu
Maka mungkin kita tidak akan jadi dua dunia berbeda
Tapi di sini di pelukan satu sama lain
And we almost, we almost knew what love was
But almost is never enough
Dan kita hampir, kita hampir tahu apa itu cinta
Tapi hampir itu tidak pernah cukup
If I could change the world overnight
There'd be no such thing as goodbye
You'd be standing right where you were
And we'd get the chance we deserve
Jika aku bisa merubah dunia dalam semalam
Tidak akan ada hal semacam perpisahan
Kau akan berdiri di tempat sebelumnya
Dan akan kita dapatkan kesempatan yang layak untuk kita
Try to deny it as much as you want
But in time our feelings will show
Coba sangkal itu sebanyak yang kau mau
Tapi pada saatnya perasaan kita akan terlihat
'Cause sooner or later
We'll wonder why we gave up
The truth is everyone knows
Karena cepat atau lambat
Kita akan bertanya kenapa kita menyerah
Kenyataannya, semua orang tahu
Almost, almost is never enough
So close to being in love
If I would have known that you wanted me the way I wanted you
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
But right here in each other's arms
Hampir, hampir itu tidak pernah cukup
Begitu dekat dengan jatuh cinta
Andai saja aku tahu bahwa kau menginginkanku seperti aku menginginkanmu
Maka mungkin kita tidak akan jadi dua dunia berbeda
Tapi di sini di pelukan satu sama lain
And we almost, we almost knew what love was
But almost is never enough
Dan kita hampir, kita hampir tahu apa itu cinta
Tapi hampir itu tidak pernah cukup
Oh, oh baby, you know, you know, baby
Almost, baby, is never enough, baby
You know
Oh, oh sayang, kau tahu, kau tahu, sayang
Hampir itu, sayang, tidak pernah cukup, sayang
Kau tahu
And we can deny it as much as we want
But in time our feelings will show
Dan kita bisa menyangkalnya sebanyak yang kita mau
Tapi pada saatnya perasaan kita akan terlihat
'Cause sooner or later
We'll wonder why we gave up
The truth is everyone knows
Karena cepat atau lambat
Kita akan bertanya kenapa kita menyerah
Kenyataannya, semua orang tahu
Almost, almost is never enough (is never enough, babe)
We were so close to being in love (so close)
If I would have known that you wanted me the way I wanted you (babe)
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
But right here in each other's arms
Hampir, hampir itu tidak pernah cukup (tidak pernah cukup, sayang)
Begitu dekat dengan jatuh cinta (begitu dekat)
Andai saja aku tahu bahwa kau menginginkanku seperti aku menginginkanmu
Maka mungkin kita tidak akan jadi dua dunia berbeda
Tapi di sini di pelukan satu sama lain
And we almost, we almost knew what love was (baby)
But almost is never enough
Dan kita hampir, kita hampir tahu apa itu cinta (sayang)
Tapi hampir itu tidak pernah cukup
Oh, oh baby, you know, you know, baby
Almost is never enough baby
You know
Oh, oh sayang, kau tahu, kau tahu, sayang
Hampir itu tidak pernah cukup sayang
Kau tahu

We Could Be In Love | Lea Salonga feat. Brad Kane

Album: Lea Salonga
Year: 1993
Genre: Pop
Writer(s): Peiken, Shelly/burtnick, Glen Ballard
Producer: Glen Ballard

English

[Lea Salonga:]
Be still my heart
Lately its mind is on its own 
It would go far and wide 
Just to be near you
[Brad Kane:]
Even the stars
Shine a bit bright I've noticed
When you're close to me
[Lea Salonga:]
Still it remains a mystery
Indonesia

[Lea Salonga:]
Tenanglah hatiku
Akhir-akhir pikirannya tak terkendali
Ia akan pergi sangat jauh
Hanya demi di dekatmu
[Brad Kane:]
Bahkan bintang-bintang
Bersinar sedikit terang aku menyadarinya
Saat kau didekatku
[Lea Salonga:]
Itu tetap menjadi misteri
Anyone who's seen us 
Knows whats going on between us 
It doesn't take a genius 
To read between the lines
Siapapun yang melihat kita
Tahu apa yang terjadi di antara kita
Tidak butuh orang jenius
Untuk mengetahui arti yang tersembunyi
And its not just wishful thinking 
Or only me who's dreaming
I know what these are symptoms of
We could be in love
Dan ini bukan hanya pikiran penuh harapan
Atau hanya aku yang bermimpi
Aku tahu tanda-tanda apa ini
Kita bisa jadi jatuh cinta
[Lea Salonga:]
I ask myself why 
I sleep like a baby through the night 
Maybe it helps to know 
You'll be there tomorrow
[Brad Kane:]
Don't open my eyes
I'll wake from the spell I'm under 
Makes me wonder how 
(Tell me how I could live without you now)
[Lea Salonga:]
Aku tanya diriku sendiri kenapa
Aku tidur bagai bayi sepanjang malam
Mungkin terbantu karena aku tahu
Esok kau akan ada di sana 
[Brad Kane:]
Jangan buka mataku
Aku akan terbangun dari mantra yang mempengaruhiku
Membuatku bertanya-tanya bagaimana
(Beritahu aku bagaimana caranya aku bisa hidup tanpamu sekarang)
And what about the laughter 
The happy ever after 
Like voices of sweet angels 
Are calling out our names 
Dan bagaimana soal tawa itu
Kebahagiaan yang abadi itu
Seperti suara-suara malaikat manis
Memanggil nama kita
And its not just wishful thinking 
Or only me who's dreaming
I know what these are symptoms of
We could be in love
Dan ini bukan hanya pikiran penuh harapan
Atau hanya aku yang bermimpi
Aku tahu tanda-tanda apa ini
Kita bisa jadi jatuh cinta
[Brad Kane:]
All my life I have dreamed of this
But I could not see your face 
[Lea Salonga:]
Don't ask why to such distant stars
Can fall right into place
[Brad Kane:]
Seumur hidupku aku sudah memimpikan ini
Tapi aku tak bisa melihat wajahmu
[Lea Salonga:]
Jangan tanya kenapa bintang-bintang jauh semacam itu
Bisa jatuh persis ke tempatnya
Anyone who's seen us 
Knows whats going on between us 
It doesn't take a genius 
To read between the lines
Siapapun yang melihat kita
Tahu apa yang terjadi di antara kita
Tidak butuh orang jenius
Untuk mengetahui arti yang tersembunyi
And its not just wishful thinking 
Or only me who's dreaming
I know what these are symptoms of
We could be in love
Dan ini bukan hanya pikiran penuh harapan
Atau hanya aku yang bermimpi
Aku tahu tanda-tanda apa ini
Kita bisa jadi jatuh cinta