Year: 2018
Writer(s): Honne
[English] [HONNE:] You don't mean to be a problem You don't mean to cause me pain You don't mean to do much but, they're one and the same I don't know where this came from I thought we were plain sailing This has taken me aback and it, it goes without saying | [Indonesia] [HONNE:] Kau tak bermaksud tuk jadi masalah Kau tak bermaksud membuatku terluka Kau tak bermaksud berbuat banyak, tapi mereka sama saja Aku tak tahu dari mana ini asalnya Kukira kita berjalan mulus Ini membuatku ragu dan, ini sudah jelas artinya |
That I'm gonna feel broken for a bit Life's gonna be a little bit shit Ohh, for at least the next week We had our flaws I'll be the first to admit And we both struggled to commit Ohh, was it really that bleak? | Bahwa aku akan merasa sedikit patah hati Hidup akan menjadi sedikit hancur Ohh, paling tidak selama seminggu kedepan Kuakui duluan kita memang punya kelemahan Dan kita bersusah payah untuk berkomitmen Ohh, apa memang ini sesuram itu? |
And I don't know why I've been crying over you For the life of me, I wish that I knew And I don't know, just how much more I can go through Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you | Dan aku tak tahu kenapa aku menangisimu Demi hidupku, kuharap aku tahu Dan aku tak tahu, berapa banyak lagi yang bisa kulewati Astaga, kuharap aku tahu, aku sedaritadi menangisimu |
[BEKA:] I don't mean to be a problem I don't mean to cause you pain Don't wanna break it up but, there's no other way You're not the only one who's hurting Or who's finding this hard But you gotta admit that we're drifting apart | [BEKA:] Aku tak bermaksud tuk jadi masalah Aku tak bermaksud untuk melukaimu Tak ingin putus, tapi tak ada jalan lain Kau bukan satu-satunya yang terluka Atau yang sulit menjalaninya Tapi harus kau akui kita perlahan menjauh |
Look we're gonna feel broken for a bit And it's gonna be a little bit shit But you'll find the strength when you're weak You'll find a love when you least expect it It could be any minute So don't fight the tears on your cheek | Dengar, kita akan merasa sedikit patah hati Dan ini akan jadi terasa sedikit hancur Tapi kau akan menemukan kekuatan saat kau lemah Kau akan temukan cinta saat kau paling tak mengharapkannya Itu bisa terjadi kapanpun Jadi jangan lawan air mata di pipimu |
[HONNE:] And I don't know why I've been crying over you For the life of me, I wish that I knew And I don't know, just how much more I can go through Man oh man, I wish I knew, why I've been crying over you | [HONNE:] Dan aku tak tahu kenapa aku menangisimu Demi hidupku, kuharap aku tahu Dan aku tak tahu, berapa banyak lagi yang bisa kulewati Astaga, kuharap aku tahu, aku sedaritadi menangisimu |
[BEKA:] I don't mean to be a problem [HONNE:] I've been crying over you [BEKA:] I don't mean to cause you pain [HONNE:] I've been crying over you | [BEKA:] Aku tak bermaksud tuk jadi masalah [HONNE:] Aku sedaritadi menangisimu [BEKA:] Aku tak bermaksud untuk melukaimu [HONNE:] Aku sedaritadi menangisimu |
[BEKA:] You're not the only one hurting And though I can't say when I know love will find its way again, way again | [BEKA:] Kau bukan satu-satunya yang terluka Dan meski aku tak bisa bilang kapan Aku tahu cinta akan menemukan jalannya, jalannya lagi |
[HONNE & BEKA:] And I don't know why I've been crying over you For the life of me, I wish that I knew And I don't know, just how much more I can go through Man oh man, I wish I knew, why I've been crying over you Man oh man, I wish I knew, why I've been crying over you Man oh man, I wish I knew, why I've been crying over you | [HONNE & BEKA:] Dan aku tak tahu kenapa aku menangisimu Demi hidupku, kuharap aku tahu Dan aku tak tahu, berapa banyak lagi yang bisa kulewati Astaga, kuharap aku tahu, mengapa aku daritadi menangisimu Astaga, kuharap aku tahu, mengapa aku daritadi menangisimu Astaga, kuharap aku tahu, mengapa aku daritadi menangisimu |
No comments:
Post a Comment