Album: The Best of Sixpence None the Richer Year: 2004 Genre(s): Pop rock, Alternative rock Writer: Matt Slocum |
English I built these walls with blinders on my eyes Brick by brick and now I realize That I'm shut out, I'm shut in And every time I try to reach out I reach in I break my fingers on the bricks Why do I do this to myself? There is really no one else to blame | Indonesia Aku membangun dinding ini dengan penutup di mataku Bata demi bata dan sekarang aku sadar Bahwa aku terperangkap, aku terkurung Dan setiap kali aku mencoba menjangkau dan meraih Aku mematahkan jariku di atas bata Kenapa aku melakukan ini pada diriku sendiri? Sungguh tidak ada orang lain yang bisa disalahkan |
So could you reach down and pull me out Or am I just too far gone to be saved? Or am I just too far gone to be saved? | Jadi bisakah kau meraihku dan tarik aku keluar Atau apakah aku sudah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan? Atau apakah aku sudah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan? |
I take my falls, hands pulled behind my back You made the knot and didn't leave much slack Now I'm tied up, I'm tied down Now every time I try to fly up, I fly down Into the sea and hold my breath I am a mirrored rumble fish Life is so clenching for the kill | Aku menerima kejatuhanku, tangan terikat di balik punggungku Kau membuat simpul dan tidak membuat kesalahan Sekarang aku terikat, aku tertambat Sekarang setiap kali aku mencoba terbang ke atas, aku melayang jatuh Masuk ke laut dan menahan nafasku Aku adalah ikan gemuruh yang terefleksi Hidup sangat menggertak untuk membunuh |
So could you reach down and break my will Or am I just too far gone to be saved? Or am I just too far gone to be saved? | Jadi bisakah kau meraihku dan mematahkan kehendakku Atau apakah aku sudah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan? Atau apakah aku sudah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan? |
I'm shut out, I'm shut in And every time I try to reach out reach in I break my fingers on the bricks Now every time I try to fly up, I fly down Into the sea and hold my breath I am a mirrored rumble fish Life is so clenching for the kill | Aku tertutup, aku terhalang Dan setiap kali aku mencoba menjangkau dan meraih Aku mematahkan jariku di atas bata Sekarang setiap kali aku mencoba terbang ke atas, aku melayang jatuh Masuk ke laut dan menahan nafasku Aku adalah ikan gemuruh yang terefleksi Hidup sangat menggertak untuk membunuh |
So could you reach out and pull me out Or am I just too far gone? You'll never be too far gone You'll never be too far gone to be saved | Jadi bisakah kau meraihku dan tarik aku keluar Atau apakah aku sudah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan? Kau tak akan pernah hilang terlalu jauh Kau tak akan pernah hilang terlalu jauh untuk diselamatkan |
like this song!
ReplyDelete