Follow Your Fire | Kodaline (Terjemahan Lirik)

Album: Politics of Living
Year: 2018
Writer(s): Steve Mac, John Mcdaid, Corey James Sanders, Stephen Joseph Garrigan

[English]

I remember you and me
Back when we were 17
Drinking, kissing in the street
We couldn't get enough
I see you layin' there with me
Like my missing puzzle piece
Dreaming of what we could be
We couldn't make you up
[Indonesia]

Aku ingat kau dan aku
Dulu saat kita 17 tahun
Minum-minum, berciuman di jalan
Kita tak pernah merasa cukup
Kulihat kau berbaring di sana denganku
Seperti kepingan puzzleku yang hilang
Memimpikan bisa jadi apa kita
Kita tak bisa memperbaikimu
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
Kita punya lagu yang kita nyanyikan
Kau punya gerakan yang membuatku menari bersamamu
Aku selalu melihatmu meraih dan menangkap bintang
Kita punya hal yang semua orang inginkan
Kau menunjukkan perasaanmu terang-terangan
Apa kau pergi, ada di mana kau sekarang?
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
Did you follow your fire?
Kita punya lagu yang kita nyanyikan
Kau punya gerakan yang membuatku menari bersamamu
Aku selalu melihatmu meraih dan menangkap bintang
Kita punya hal yang semua orang inginkan
Kau menunjukkan perasaanmu terang-terangan
Apa kau pergi, ada di mana kau sekarang?
Apa kau mengikuti baramu?
The time we stole your daddy's car
And drove around till' it got dark
We slept outside in Phoenix Park
We couldn't get enough
We promised that we'd never part
On a tree, under the stars
We carved our names into the bark
To be there when we're not
Saat kita mencuri mobil ayahmu
Dan berputar-putar hingga hari gelap
Kita tidur di luar Taman Phoenix
Kita tak pernah merasa cukup
Kita berjanji kita tak akan pernah berpisah
Di pohon, di bawah bintang-bintang
Kita mengukir nama kita di kulit pohon
Agar bisa di sana ketika kita tidak
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
Kita punya lagu yang kita nyanyikan
Kau punya gerakan yang membuatku menari bersamamu
Aku selalu melihatmu meraih dan menangkap bintang
Kita punya hal yang semua orang inginkan
Kau menunjukkan perasaanmu terang-terangan
Apa kau pergi, ada di mana kau sekarang?
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
Kita punya lagu yang kita nyanyikan
Kau punya gerakan yang membuatku menari bersamamu
Aku selalu melihatmu meraih dan menangkap bintang
Kita punya hal yang semua orang inginkan
Kau menunjukkan perasaanmu terang-terangan
Apa kau keluar, ada di mana kau sekarang?
I remember you and me
Back when we were 17
Drinking, kissing in the street
We couldn't get enough
Aku ingat kau dan aku
Dulu saat kita 17 tahun
Minum-minum, berciuman di jalan
Kita tak pernah merasa cukup
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
Did you follow your, follow your fire?
Kita punya lagu yang kita nyanyikan
Kau punya gerakan yang membuatku menari bersamamu
Aku selalu melihatmu meraih dan menangkap bintang
Kita punya hal yang semua orang inginkan
Kau menunjukkan perasaanmu terang-terangan
Apa kau pergi, ada di mana kau sekarang?
Apa kau mengikuti, mengikuti baramu?

No comments:

Post a Comment